JOSÉ ANTÚNEZ BECERRA
EL PRESO TORTURADO LLAMA A TU PUERTA
Pide tu voto, no es muy devoto
Pide humanidad, quiere la paz
Pide solución, no represión
No es caribeño, sí muy risueño
No es de Siryza, no come pizza
Antúnez tu hermano, dale la mano
Antúnez con pasión, queremos solución
Antúnez sin teta, no es de la ETA.
Antúnez presente, condena preferentes
Bankia escucha, ha robado la hucha
Tarjetas black, nada pa Epi todo pa Blas
Antúnez desigualdad, sistema con maldad
Antúnez con hambre, corrupción de enjambre
Troika gobierna, imponen Rey y Reina
Gobierno cachaza, impone Ley Mordaza
Qué cara dura, en España la tortura
Enjendros policiales, Ciutat Morta a raudales
Ministros taraos, pueblo golpeao
Roban la pasta, los de la casta
Banquero abusón, pobre en prisión
Enfermo al cementeiro, derroche pal ébola del misioneiro
En la calle necesidad, Antúnez huelga hambre está
Echan de sus casas, Antúnez el corazón le traspasa
Tienen las armas cargadas, Antúnez la palabra empeñada
Tienen las porras, Antúnez la humanidad no la borra
Carcelero canalla, preso no calla
Diputado chorizón, cárceles demolición
El Presidente, se lo lleva caliente
Bárcenas documenta, financiación fraudulenta
Paraísos fiscales, robos a raudales
Ministros y pelotillas, torturan valla de Melilla
JUSTICIA POPULAR, ANTÚNEZ LIBERTAD
JUSTICIA POPULAR, ANTÚNEZ LIBERTAD
JUSTICIA POPULAR, ANTÚNEZ LIBERTAD
Libertade
Askatasuna
Llibertat
Libertad
………………
Los huesos de Cervantes irritan bastante.
Lorca fue asesinado estamos enfadados.
Maniobras de distracción los corruptos su afición.
Viviendo cercado, Antúnez apresado.
Antúnez en infierno, de 40 inviernos.
Cervantes, no es interesante.
Lorca universal, víctima colosal.
El fascismo no mató a Cervantes por afición, sino al humanismo a traición.
Antúnez está vivo, con hambre sin olvido.
Sus compañeros les vale, que salga a la calle.
Mundo escucha, Antúnez en lucha.
Sus compañeros presentes, con Antúnez siempre.
Sus compañeros libertarios, con Antúnez solidario.
Cervantes no vale.
Lorca se sale.
Antúnez Becerra,
Guerra guerra guerra
[…] tambén do Tokata (1 e 2) mais non traducimos e respeitamos as súas […]